Substantivo
escassez, insucesso, carência, déficit, lacuna, naufrágio, declinação da derrota, trabalho em vão, irrealização; incompletude, deficiência, imperfeição, insuficiência, desvio, inconoclusão, estacionamento; tresmalho.
Adjetivo
inatingido, inatingível e v.; inacessível, ingalgável, inabordável (fechado), inalcançado, inalcançável; lacunar, deficitário, carente, insuficiente.
Verbo
não atingir a meta, parar na sua marcha, encalhar, soçobrar, ficar no papel, desaparecer, remar contra a maré, errar o alvo, extraviar-se, tresmalhar-se, sumir-se, perder-se, fracassar, atrasar-se, inatingir, empacar, ficar dentro de sua órbita, cingir-se, conformar-se, limitar-se, restringir-se, circunscrever-se, não sair de sua esfera, inexceder-se, desistir em meio do caminho, desencontrar, emperrar.
Substantivo
fragosidade, impraticabilidade, inexequibilidade, escabrosidade, onerosidade, laboriosidade (impossibilidade); trabalho árduo, canseira; tarefa ingente, tarefa hercúlea, tarefa augiana, tarefa sisifiana, tarefa pesada; auso (poét.), ossos do ofício, percalços, bicho de sete cabeças, bico de obra, desfiladeiro, dilema, as pontas aceradas do dilema, aresta; senão, porém (como subst.), mas (como subst.), distrição, embaraço, resistência, algemas, contrariedade, agrura, atribulação, contratempo, transtorno, vicissitude, borrasca, embates da adversidade, embaraço, aperto, espinho, apertura, pedreira, atritos, cólicas, posição falsa, perplexão, perplexidade (incerteza); pesadelo, tormento, implicância, lance difícil, segredo, inibitória, complicação, assados, imensa e atribulada série de dificuldades, corda na garganta, embrulhada, atrapalhada, talas, alhada, carrapata, maranha, imbroglio, pedra no caminho, pedra no sapato, atrapalhação, complicador, engasgo, espinha, delicadeza, nó; nó cego, nó górdio, busílis; caminho escorregadiço, caminho tortuoso, caminho resvaladiço; atritos; questão delicada, questão irritante, questão complicada, questão embaraçosa; vexata questio, maromba, tamanduá, bordão de nós, cachoeira, dignus vindice nodus, rede, malha, cipoal, dédalo, labirinto, agulha em palheiro, meada de difícil desenredo, espinha na garganta, osso difícil duro de roer, pons asinorum, dente de coelho, quê, Rubicão, estreitezas, enleio, apuro; lance arriscado, lance apertado = tornilho; maranha, entaladela, rascada, enrascada, estreito, custo, trabalho, pena, quindim, conjuntura difícil, passo extremo, choque, situação crítica, crise, prova, provação, incômodo, transe, trabalho, pensão, emergência, água fervente, ninho de vespas, casa de marimbondo, atoleiro, cul-de-sac, beco sem saída = angiporto, betesga, problema de difícil solução, camisa de onze varas, entrave (obstáculo); resistência, algemas, abrolhos, espinhos.
Adjetivo
difícil, dificultoso, forte, penoso, tormentoso, duro, rude, árduo, insano, improbo, molesto, molestoso, abrolhado, abrolhoso, árdego, laborioso, trabalhoso, enfadonho, tedioso, oneroso, perigoso, hercúleo, formidável, embaraçoso, intrincado ou intricado, dilemático, alto, transcendente, que não pode ser tratado com luvas de pelica, de fazer suar o topete, complicado, complexo; labiríntico, dedáleo, meandroso, fadigoso, de água arriba, de costa arriba, mais fácil de se dizer do que se fazer, pedregoso, espinhoso, espim, espíneo, poliacanto, sarçoso, arrevesso, duro de, impidoso (ant.), austero, moroso, bicudo, cheio de responsabilidade, grande, impossível; desajeitado, pesado, insuave, encruado, ingovernável, indócil, intratável, indomável, impraticável, inexequível, obstinado; inacessível, horrível, fatigante, esgotante, extenuante, titânico, ruim, mau, escabroso = fragífero, áspero, fragoso, fragueiro, rude, exagitado, ingrato, nodoso, ínvio, não trilhado, nunca dantes navegado, íngreme, duvidoso, precário, enredoso, fosfóreo, fosfórico, implexo, complicado; desesperado; custoso, insano, cansativo, exaustivo, capaz de extenuar o ânimo mais robusto; implicante, embaraçante (incerto); delicado, melindroso; eriçado, emaranhado, cheio, ouriçado, crivado, pontilhado, assediado de dificuldades; malabárico, reduzido à última extremidade, engaranhado, embaraçado.
Verbo
dificultar, ser (difícil e adj.); ter o seu quê, ter rugas na cara, dar que suar, dar águas pela barba a alguém, fazer suar, fazer suar o topete, fazer suar a bom suar, ver-se em calças pardas, ter suas coisas, haver canas e canetas, custar caro, ser da breca, custar os dentes da boca, custar os olhos da cara, custar ameixas de conserva, atormentar, fazer o pesadelo de; cortar uma volta, testar a paciência, desafiar a paciência, atrapalhar, obstar; ser impossível; apresentar sérias dificuldades, enfrentar dificuldades; lutar com dificuldades, arcar com dificuldades, afrontar dificuldades, arrostar dificuldades; ficar perplexo; emaranhar-se, prender-se, enriçar-se, embaraçar-se, tropeçar, ter que ver, lutar com desvantagem contra, debater-se, esbracejar, entaliscar-se, andar às apalpadelas; estar à brocha, ver-se à brocha; ver-se em enleio, ver-se em apuros; não encontrar o trincho, estar com o baraço na garganta, nadar entre o rolo e a ressaca, lutar com marés contrárias e ventos ponteiros, dançar as tripecinhas; dar em duro, dar em seco; nadar contra a corrente, remar contra a maré; crescer a onda, não achar um furo ao negócio; estar metido em boas, estar metido em boa carrapata (pop.); meter-se em filistrias, meter-se em fofas, meter-se em camisa de onze varas, meter-se em cavalarias altas, ter uma espinha atravessada na garganta, ver-se gago, ver-se em calças pardas, estar no mato sem cachorro, pisar sobre ovos; ver-se em pancas, andar em pancas; perder seu latim, encravar-se, encravilhar-se, atolar-se, ver-se grego, ver-se azul, turvarem-se os horizontes, não saber para onde ir (incerteza); ver uma bruxa; tornar (difícil e adj.); enodar, dificultar, fazer delongas, complicar, encravilhar, entalar, agravar, comprometer, empeçar, eriçar de dificuldades, onerar, gravar, abrolhar, levantar dificuldades, pôr em carestia, promover obstáculos, obstaculizar, emaranhar, embaraçar, contrariar, assoberbar, atrapalhar, estorvar, apertar, meter alguém em boa, colocar em apuro, meter em danças, aviar.
Advérbio
dificilmente e adj.; a custo, a trancos e barrancos, a más penas, às duras, arrastadamente, em apuro, mal, adur (ant.), in extremo; à custa de suor, à custa de fadiga; entre dois fogos, entre Cila e Caríbdis; aux abois, au bout de son latin, com dificuldade, a custo, mal, a martelo, contra a corrente, à rebours, invita Minerva, em talas.
Frase
Primo avulso, non deficit alter; as dificuldades vêm uma após outra; Agora é que são elas; Aqui é que a porca torce o rabo; Aí é que pega o arado; Aí bate o ponto; Aí é que é o diabo; Temos obra!; Aí está o tu autem; Dá-lhe a água pela barba, Mais pode Deus que o Diabo.
Substantivo
reação, contranitência, dificuldade, oposição; insubmissão, embate, resistência, resiliência; insurreição, rebeldia, rebeldaria, oposição implacável, relutância, repugnância, antagonismo, repelência, rejeição, recalcitrância, rebelião, teimosia; arruaça; repulsa, repulsão, rechaço, recusa, jus sperniandi, desobediência; protesto, greve, parede, sessão permanente, levée en masse, levantamento, jacquerie, motim, desordem.
Adjetivo
resistente, renitente, refratário (desobediente); recalcitrante, relutante, repulsivo, indisciplinado, disposto e ordenado para o combate, indomável; obstinado; inabalável, insubmisso, rebelde, perseverante; altivo, brioso, reagente, corajoso.
Verbo
resistir, opor-se, pugnar, militar contra, opor resistência, relutar, embater-se, não ceder, não aceitar, não se deixar arrastar, não se dobrar, não se submeter; protestar, refilar, engravitar-se = reagir, revirar-se contra, insurgir-se, entesar-se com = perfilar-se com, levantar a grimpa, repugnar, não dobrar a cerviz, opor-se ao propósito de avassalamento; renitir, mostrar resistência, mostrar fêvera ou febra fibra, não se deixar imolar como um cordeiro, aguentar firme, suportar, aturar, persistir no desígnio, perseverar, fazer uma bela defesa, fincar pé, estar ao pairo com alguém, suster, porfiar em, bracear, bracejar, encontrar barba a barba, fazer frente a, abarbar com alguém, não virar as costas a, ver o rosto a alguém, aguentar, suportar, fazer face a, enfrentar, sustentar o peso do inimigo, não fugir, pôr os pés à parede, aceitar o repto; apanhar a luva, erguer a luva, levantar a luva, aceitar a luva; vir à puxada = responder à provocação, fazer pé atrás, respingar, pôr-se nos bicos do pé, recalcitrar, defrontar, encarar, afrontar, arrostar, ir contra a corrente, contrastar com o inimigo, remar contra a maré, ser firme diante de, não se deixar cangar, mostrar denodo (coragem); pinotear, esbracejar, estrebuchar, pernear, espernear, escabujar, debater-se, patejar, barafustar, erguer a mão contra (atacar); recorrer às armas (guerra); preferir a morte à desonra, pôr-se na frente, recargar; declarar-se em greve, declarar-se em sessão permanente; fazer parede, revoltar-se; ter homem pela frente; prendre le mors aux dents, vender caro a vida, derramar seu sangue, repelir, repulsar, rebater, rechassar, varrer, conservar à distância, mostrar coragem.
Interjeição
firmes no seu posto!.
Substantivo
falimento, falência, bancarrota, fiasco, naufrágio, frustração, burla, malogro, arruinamento, degringolada, débâcle, esborralhada, derrocada, desmoronamento, profligação, brutum fulmen, aborto, parto prematuro = móvito, perecimento (inutilidade); ineficácia, ineficiência, falência, impotência; fubeca, fubecada; esforços vãos, esforços baldados, esforços improfícuos, esforços perdidos, esforços estéreis; baldão, tiro avesso, tiro pela culatra; desastre, fracasso, decepção, dura realidade, desilusão, desengano, escarmento, transtorno, ruína, perdição, fiasco, erro, engano; falta, omissão, ilusão, escorregadela, tropeção, claudicação, passo em falso, faux pas, negócio furado, bévue, contrariedade, inabilidade; embaraço; acidente, desfortuna, infortúnio, rachadura, colapso, desmoronamento, bancarrota, golpe; explosão, encalhe, encalhação; golpe infeliz, golpe desastrado, golpe errado, golpe antiestratégico, golpe antipolítico; repulsa, derrota, revés, desdita, desventura, vicissitude, vaivém, viravolta, desistência, sujeição, xeque-mate, baque, desastre; tropelias da sorte; queda; sorte de Ícaro, trabalho de Sísifo, tormento de Sísifo, tormento de Faetonte; ruína, naufrágio (destruição); tiro de misericórdia, dobre a finados, pá de cal, insolvência; affaire flambée, frustrador e v.
Adjetivo
malsucedido, morto no nascedouro, frustrâneo, frustrante, infrutífero, vão, improfícuo, frustrado e v.; gorado, baldado, inútil; falho, infausto, infeliz; abortício, abortivo, naufragoso, choco, ineficaz, ineficiente (impotente); manco, coxo, décousu, insuficiente; de águas mornas, em agraço, malogrado, encruado, encalhado, soçobrado, naufragado, mangrado, metido a pique, axorado, derrotado; roto, vencido, desbaratado, amolgado; acabadiço, acabado, perdido, desfeito, falho, arruinado, falido; morto, flambé, gualdido, ferido de morte, destruído; frustrado, descarrilado, fora dos eixos, em deplorável condição, estultificado, bestificado, vitimado, fulminado, sacrificado, desalentado, desanimado, desiludido, desesperançado, malgradado = contrafeito; desgarrado (erro); fora dos cálculos de alguém; atirado fora; incompleto; de efeito contraproducente, contraproducente, que não corresponde à expectativa, mal-afortunado, malventuroso, mal-andante, malfadado, desafortunado, desastroso, desastrado, funesto, mofento, caliginoso.
Verbo
falir, malograr, mangrar, não vingar, não ter sorte, gorar, abortar, não passar de cepa torta, encalhar, rodar pela água abaixo, desconcertar; ficar em nada, dar em nada; morrer à nascença, ficar em água de bacalhau, faltar ao fim colimado, pecar, não passar de projeto, reduzir-se a pó, esbarrondar-se, baquear, cair, desmoronar, tombar, ruir por terra, serem improfícuos todos os esforços, ficar a chupar dedo, fracassar, atolar, desmanchar-se; já ter nascido com a vulnus insanabile; com a ferida mortal; ficar a distância formidávele acessível somente daqui a cem anos, tornar-se em fumo, virar fumaça, evaporar-se, ir por água abaixo, dar com tudo em vaza-barris, descair da causa, falhar, mentir a, não corresponder a, estar acabado, explodir, sair uma coisa burlada; morrer à casca, morrer à nascença; ficar no papel, frustrar, soçobrar, ser malsucedido e adj.; ser infeliz, ter mau êxito, dar ao demo a cardada, ir abaixo; ficar a ver navios, ficar em seco, fazer esforços inutilmente; trabalhar em vão, ad gloriam; perder o trabalho, perder a cartada, perder o preço e o feitio, perder o tempo e o feitio, perder o seu latim; errar o lanço, não tirar proveito de, querer fazer do quadrado redondo (impossibilidade); sair torto, sair em vão, surtir mal, rolar a pedra de Sísifo (inutilidade); fazer as coisas pela metade (incompleto); perder terreno (recuar); deslograr, malhar em ferro frio = verbare lapidem, errar o alvo, escorregar, tropeçar, cometer erros; ter entrada de leão e saída de sendeiro, levar na cuia, coxear, mancar, hesitar, titubear, perder o equilíbrio, destribar-se, errar o salto, perder as passadas, ensaboar o queixo do burro, fazer esforços para se erguer, fazer fiasco, encalhar; forçar o tempo, remar contra a maré, meter-se em alhadas, conhecer dias difíceis (adversidade); ser derrotado; perder a batalha, sofrer sério revés, abandonar o campo, cair presa de, afocinhar, sucumbir; ficar barrado, ficar de pior partido, dar com o navio nos cachopos, ver por um óculo, ver os seus planos desfeitos, roer os ossos, ir buscar lã e sair tosquiado, saltar da sartã e cair nas brasas, passar de porqueiro a porco (piorar); descambar no ridículo, perder a partida, bater a outra porta, encravar-se, semear ventos e colher tempestades (imprevisão); ficar sucumbido, patear, dar-se por vencido, arrear bandeira, espantar a caça; andar para trás os negócios a alguém, mudarem-se as setas em grelhas, entornar-se o caldo, entortar-se o negócio, rebentar na mão, não pegar a lábia, voltar-se o feitiço contra o feiticeiro, sair o tiro pela culatra, sair a emenda pior do que o soneto; perder boa ocasião para ficar inativo, perder boa ocasião para ficar calado; frustrar, baldar, inutilizar, empregar com mau resultado, fraudar, iludir, desarmar, desaviar, arruinar, desarranjar, tresandar = transtornar, furar, embaraçar, burlar, crestar as esperanças; falsar, contrariar, desfavorecer, desfazer, destruir; derrocar; desconcertar os planos de alguém; ser reprovado, levar bomba, ficar chumbado, apanhar chumbo no exame, ser mal sucedido no exame; abortar, malparir.
Advérbio
infrutiferamente e adj.; em vão = pro vano, debalde, vãmente, em vão, em balde, re infecta, nada de novo, inutilmente, sem resultado, em pura perda, infelizmente, malpecado.
Interjeição
adeus minhas encomendas!.
Frase
Tudo está perdido; Salve-se quem puder; Parturient montes (decepção); Lá foi, ou lá vai tudo quanto Marta fiou; Isto tem mandinga; Isto tem caveira de burro; Os seus estratagemas voltam-se contra ele um a um; Só trouxe no bojo o cabedal de suas boas intenções; Não tugiu nem mugiu; Os seus esforços resolveram-se em pó; De boas intenções está ladrilhado o inferno.
Substantivo
frágoa, mal; infortúnio, desfortúnio, mal-estar, fracasso; tribulação, atribulação, cafife, aperto, apertura, pressa, dificuldades; sorte má, sorte adversa, sorte madrasta; má andança, azar = apolitana (ant.), infelicidade, tumbice (fam.), urucubaca, coita (ant.), caguira, calistismo, desgraça = camarço, desventura, desdita, desfortuna, macaca, ouro da Tolosa; infelicidade perseverante, mal-aventura, ruína, queda, série ininterrupta de acidentes funestos, desgostos, raivinha, contratempos = angustia temporum, baldão, trambolhão, triste fadário, sorte, raio = desgraça, má fortuna, descalabro, mofina, amofinação, mar revolto da vida, inferno sobre a terra, boceta caixa de Pandora, transe, prova, provação, incômodos, asperezas, transtorno, peripécias, revés, viravolta, vicissitude, maldição, rajada, vendaval, tormenta, fardo, premência do tempo, desgraça dos tempos, dia aziago, dies iræ, noite caliginosa; dias nefastos, dias ominosos, dias sombrios, dias difíceis; ano hebdomático, ano bissexto, ano caliginoso; hora infortunada, horas minguadas; vento marulheiro, vento ponteiro, vento repugnante, vento contrário; vento da desgraça, contravento, pé de vento, furacão, aflição; cuidados; tropelias, capricho da sorte; revés da fortuna, mal-aventura, maus dias, infortuna; acidente, desastre, sinistro, calamidade, fatalidade, catástrofe, casualidade, fatalismo; cruz; queda, baque, ruína; o empalidecer da estrela de alguém, o declinar da estrela de alguém, o desmaiar da estrela de alguém, desmoronamento, soçobro, destruição; vicissitudes humanas, hora amarga do ostracismo, linha sinistra, ostracismo, petalismo; Ícaro, Faetonte, Sísifo, mofino, náufrago, calisto, panema, sacomão (ant.), vítima, mão de finado, tumba, sombra negra, asa negra.
Adjetivo
adverso, infortunado, desgraçado, funesto, prejudicial; em cuja pele ninguém quer estar, desditoso, desditado, desremediado; digno de melhor sorte, digno de melhor situação; desvalido, impróspero, desventurado, mal-afortunado, mal-andante, malditoso, malnascido, malventuroso, mal-aventurado, malfadado, astroso = que nasceu sob a influência de mau astro, desditoso, infortunoso, desafortunado, caipora, infeliz, coitado, pobre; fadado à desventura, perseguido pela fortuna; brumal, deplorável, miserando, ruinoso, calamitoso, malpropício, aziago, mofinento, nefasto, adverso, caliginoso, negregoso, negro, atro, desastroso, desastrado, cruel, infando, cheio de azar, azarento, caipora, desumano, danoso, sinistro, ominoso, obnóxio, infausto, mofento, atroz, angustioso, premente, tetro, sombrio, triste, proceloso, tempestuoso, amargo, miserando, trevoso, tenebroso.
Verbo
estar mal, ser (desgraçado e adj.); encontrar dias sombrios, lutar contra as fatalidades do destino, andar aos baldões, viver dias calamitosos, não prosperar; nadar em seco, remar contra a maré, ir pela ladeira abaixo, dar uma queda, decair; estar em decadência, entrar em decadência; passar da opulência à desgraça, vergar-se ao peso da desgraça, declinar, baquear, encaiporar-se, ter conhecido dias melhores, andar com pouca sorte, ser de pouca sorte, correr mal a sorte a alguém, dizer mal a dita a alguém, não soprarem bons ventos a alguém, por um modo favorável, comer terra, desempoleirar-se, nascer em má hora, perder o valimento e a influência, ter caveira de burro, dar mau grado à fortuna = maldizer a sorte; ter nascido com mau fado, ter nascido sob estrela funesta; não passar da cepa torta, desmaiar a estrela a alguém, ser um dia de juízo; começar uma série de infelicidades, trocar-se o claro dia em noite escura, cair a maldição em casa de alguém, desandar, bater a adversidade à porta, mostrar-se adversa a fortuna, infortunar, desventurar, desgraçar, coitar, malfadar, vaticinar mau fado, mau destino, destinar para a desgraça, escapar da mosca e ser comido da aranha, dizer mal à sua vida, encaiporar, encalistar.
Advérbio
adversamente % adj, às más horas, de mal a pior, num amargo furor contra a sorte; na hora amarga do ostracismo.
Provérbio
Nos trabalhos se veem os amigos; No aperto e no perigo se conhece o amigo; Nem preso nem cativo têm amigo; Amicus certus in re incerta cernitur; Tempora si fuerint nubila solus eris; De grande subida, grande caída; Quanto maior a altura, maior a queda; Não quero estar na sua pele; Quem em mais alto nada, mais presto se afoga.
Frase
Sua estrela começa a empalidecer; Sua sorte está lavrada; Seus dias estão avaramente contados; Sic transit gloria mundi; Tantas vezes vai o cântaro à fonte que lá fica; Tant va la cruche à l’eau qui à la fin elle se casse; (Lei de Murphy) Se algo pode dar errado, certamente dará; O pão sempre cai com a manteiga para baixo; Nuvem caliginosa empana o brilho de sua estrela.